Explore topic-wise InterviewSolutions in Current Affairs.

This section includes 7 InterviewSolutions, each offering curated multiple-choice questions to sharpen your Current Affairs knowledge and support exam preparation. Choose a topic below to get started.

1.

State True or False: 1. Miss Edla is the eldest daughter of the ironmaster. 2. A peddler is a poor man.3. The ironmaster came for the daily inspection of his factory. 4. The peddler goes around selling rattraps of wire. Question 5. Mjolis is a card game of Sweden.

Answer»

1. True
2. True
3.False
4.True
5.True

2.

Edla was the daughter of the (a) peddler (b) ironmaster (c) villager (d) forester

Answer»

(b) ironmaster

3.

Why did the ironmaster insist on taking the peddler home? Why did he change his attitude later? मालिक लोहार ने फेरीवाले को घर ले जाने पर क्यों जोर दिया? उसने बाद में अपना रवैया क्यों बदल दिया?

Answer»

When the ironmaster saw the peddler at his forge during an inspection, he mistook him for an old acquaintance who had served with him in a regiment. Since it was Christmas Eve, and the ironmaster lived alone with his only daughter for company, he wanted the peddler to accompany him to his house and celebrate Christmas. He desired his company on this festive day and so insisted on the request. When the peddler appeared before the ironmaster in his house the ironmaster saw that he was not the regimental comrade that he’d thought him to be, and that he had brought home a complete stranger. This disappointed and annoyed him for the peddler had not spoken the truth and had let the ironmaster to be deceived. This changed his attitude towards the peddler.

जब मालिक लोहार ने निरीक्षण के दौरान ढलाईघर में फेरीवाले को देखा, तो उसने गलती से उसे अपनी फौजी टुकड़ी के पुराने साथी के रूप में पहचाना, क्योंकि भट्टी की धीमी रोशनी में वह उसे बहुत स्पष्ट रूप से दिखाई नहीं दिया। चूँकि वह क्रिसमस की पूर्व संध्या थी व वह (मालिक लोहार) घर में केवल अपनी पुत्री के साथ रहता था; वह चाहता था कि फेरीवाला उसके साथ उसके घर जाए व क्रिसमस मनाए। इस त्योहार के दिन वह उसका सान्निध्य चाहता था। इसी कारण उसने उससे जोर देकर आग्रह किया। जब फेरीवाला मालिक लोहार के घर में उसके समक्ष प्रस्तुत हुआ तो मालिक लोहार को यह आभास हुआ कि वह व्यक्ति पुराना परिचित फौजी टुकड़ी का साथी नहीं था जैसा कि उसे भ्रम हुआ था। वह एक पूर्ण अपरिचित को अपने घर ले आया था। इससे उसे निराशा हुई व क्रोध आया, क्योंकि फेरीवाले ने सत्य नहीं बोला था व उसे भ्रमित होने दिया था। इस तथ्य ने फेरीवाले के प्रति उसके रवैये को बदल दिया।

4.

Why did the ironmaster speak kindly to the peddler and invite him home, and why did the peddler decline the invitation? मालिक लोहार ने फेरीवाले से दयालुतापूर्वक बात क्यों की एवं उसे घर आमंत्रित क्यों किया व फेरीवाले ने आमंत्रण को अस्वीकार क्यों किया?

Answer»

The ironmaster did so because he had mistaken him for an old acquaintance in the dim glow of the furnace. The peddler declined the invitation since he had stolen money from a nearby house and was afraid he might be recognised and caught.

मालिक लोहार ने ऐसा इसलिए किया, क्योंकि उसने उसे (फेरीवाले को) भट्टी की धीमी रोशनी में एक पुरानी परिचित समझ लिया था। फेरीवाले ने यती ठुकरा दिया, क्योंकि उसने पास के एक मकान से पैसे चुराए थे। व वह डर रहा था कि उसे पहचान लिया जाएगा और वह पकड़ा जाएगा।

5.

Why did the peddler resort to begging and petty thievery? फेरीवाला भीख माँगने व छोटी-मोटी चोरियाँ करने का काम क्यों करता था?

Answer»

The peddler used to sell rattraps as a livelihood. His business was not especially profitable. So he had to resort to both begging and petty thievery. Even the material he used for making rattraps was obtained by begging.

फेरीवाला आजीविका के लिए चूहेदानियाँ बेचता था। उसे व्यवसाय में कोई खास लाभ नहीं होता था। इसलिए उसे भीख माँगना व छोटी-मोटी चोरियाँ, दोनों ही काम करने पड़ते थे। यहाँ तक कि चूहेदानी बनाने में प्रयुक्त होने वाला सामान भी उसे भीख माँगने से ही प्राप्त होता था।

6.

What did the peddler say about the world being a rat trap? How did he once get into a trap? फेरीवाले ने चूहेदान रूपी संसार के बारे में क्या कहा? वह एक बार जाल में कैसे फँस गया?

Answer»

The peddler described the whole world as a large rattrap because in his view it had never existed for any other purpose than to set baits for people. It offered riches and joys, shelter and food, heat and clothing, in just the same way as the rattrap offered cheese and pork. As soon as anyone was tempted to touch the bait, it closed in on him, and then everything came to an end. Greedy persons being tempted to material things become prey to worldly pleasures and find themselves within the rat trap. One day the peddler was tempted by the thirty kronor of the crofter. He stole the money. For fear of being caught, he got into a forest. It was a big and confusing forest. He walked and walked but could not reach the end. He felt trapped. He himself had got into a trap.

फेरीवाले ने सारे संसार को एक चूहेदानी के रूप में वर्णित किया क्योंकि उसके विचार में संसार का अस्तित्व मात्र लोगों को ललचाने के लिए था। जिस प्रकार चूहेदानी चूहों को ललचाने के लिए पनीर और सुअर का मांस चारे के रूप में प्रस्तुत करती है, ठीक उसी प्रकार संसार लोगों को समृद्धि व खुशी, रहने का स्थान और भोजन, गर्माहट व कपड़े प्रस्तुत करता है। जैसे ही कोई लालच में आकर चारे को छूता है तो यह संसार उसे फंसा लेता है, और फिर सब कुछ समाप्त हो जाता है। लालची लोग भौतिक सुखों के प्रति आकर्षित होकर सांसारिक सुखों के शिकार होते हैं और खुद को सांसारिक चूहेदानी में फँसा पाते हैं। एक दिन फेरीवाले के मन में एक जमींदार के तीस क्रोनर का लालच आ गया। उसने वह पैसा चुरा लिया। पकड़े जाने के डर से वह एके जंगल में घुस गया। जंगल बड़ा और भ्रामक था। वह चलता रहा किन्तु उसके छोर पर नहीं पहुँच पाया। उसने स्वयं को फँसा हुआ महसूस किया। वह स्वयं जाल में फँस चुका था।

7.

What made the peddler accept Edla Willmansson’s invitation? फेरीवाले ने एडला विल्मैनसन के निमन्त्रण को क्यों स्वीकार कर लिया?

Answer»

Edla insisted on his staying with them over Christmas Eve. She told him that he would be allowed to leave them just as freely as he came. Her persuasiveness and friendliness made the peddler accept her invitation.

एडला ने उससे क्रिसमस की पूर्व संध्या पर उनके साथ ठहरने पर जोर दिया। उसने उसे कहा कि वह जाने के लिए उतना ही स्वतन्त्र होगा जितना आने के लिए। उसके आग्रह और मिलनसार स्वभाव के कारण फेरीवाले ने उसका निमन्त्रण स्वीकार कर लिया।

8.

Why did Edla still entertain the peddler even after she knew the truth about him? फेरीवाले के सच को जानने के बाद भी एडला ने उसका आतिथ्य क्यों किया?

Answer»

Edla, the kind-hearted girl, wanted to entertain the poor hungry peddler over the Christmas Eve. She wanted him to enjoy at least a day of peace with them. That is why, even after knowing the truth about him, she entertained him.

एडला एक दयालु लड़की थी। वह बेचारे भूखे फेरीवाले का क्रिसमस की पूर्व संध्या पर आतिथ्य करना चाहती थी। वह चाहती थी कि फेरीवाला कम से कम एक दिन उनके साथ शान्ति से रहे। यही कारण था कि उसके बारे में सच को जानने के बावजूद भी उसने उसका आतिथ्य किया।

9.

What kind of life did the peddler lead? फेरीवाला किस प्रकार का जीवन व्यतीत करता था?

Answer»

The peddler sold rattraps for a livelihood. He lived the life of a vagabond. He simply plodded along the road and was lost in his own meditations. His life was very sad and monotonous.

फेरीवाला जीविका के लिए चूहेदानियाँ बेचता था। वह घुमंतू का जीवन जीता था। वह बस निरुद्देश्य सड़क पर घूमता रहता था और अपने ही विचारों में खोया रहता था। उसका जीवन बहुत दुखी व नीरस था।

10.

Why was Edla happy to see the gift left by the peddler? फेरीवाले द्वारा छोड़े गये उपहार को देखकरे ऐडला खुश क्यों थी?

Answer»

The peddler left for Edla a rattrap and the money he had stolen. He had requested her to return the money to its owner. Edla was happy to see the gift at the thought that the peddler had repented over his misdeed.

फेरीवाले ने एडला के लिए एक चूहेदानी और अपना चुराया हुआ धन छोड़ दिया। उसने एडला से निवेदन किया था कि वह उस धन को उसके मालिक को लौटा दे। एडला उस उपहार को देखकर इस विचार से खुश थी कि फेरीवाले को अपने बुरे कर्म का पश्चाताप था।

11.

Do you think that the peddler is a great philosopher? Explain.आपको क्या लगता है कि फेरीवाला एक महान दार्शनिक है? समझाइए।

Answer»

The peddler is a great philosopher. He says that the whole world is nothing but a big rat trap. All the good things that are offered to anyone are nothing but cheese and bits of pork, set out to drag a poor fellow into trouble.

फेरीवाला एक बड़ा दार्शनिक है। वह कहता है कि यह सारा संसार एक बड़ा चूहेदान है। सारी अच्छी चीजें जो किसी को भी पेश की जाती हैं, किसी गरीब को परेशानी में डालने के लिए सजाई गई पनीर और सुअर के माँस के टुकड़ों के अलावा कुछ भी नहीं हैं।

12.

What kind of treatment did the peddler usually get from the world? फेरीवाले को प्रायः संसार से किस प्रकार का व्यवहार मिलता था?

Answer»

The world had never been kind to the peddler. He lived the life of a vagabond and plodded along the road. Nobody cared for him. There was no place in the world where he could expect to be welcomed.

संसार फेरीवाले के प्रति कभी दयालु नहीं रहा था। वह एक घुमंतू का जीवन जीता था और सड़कों पर भटकता रहता था। किसी को उसकी परवाह नहीं थी। संसार में ऐसा कोई स्थान नहीं था जहाँ वह अपनी स्वागत किये जाने की आशा करता हो।

13.

What was the reaction of the peddler after stealing thirty kronor of the old man? वृद्ध व्यक्ति के तीस क्रोनर चुराने के उपरान्त फेरीवाले की क्या प्रतिक्रिया हुई?

Answer»

As the peddler walked along with the stolen money, he felt quite pleased with his smartness. He turned off the road into the woods. He lost his way in the forest. The forest seemed to him like a prison from which he could never escape.

जब फेरीवाला चुराए हुए धन को लेकर जा रहा था, वह अपनी चालाकी पर सन्तुष्ट महसूस कर रहा था। वह रास्ता बदलकर जंगल में चल पड़ा। वह जंगल में मार्ग भटक गया। जंगल उसे जेल की तरह लगा जहाँ से वह कभी नहीं निकल सकता था।

14.

What was the peddler’s favourite pastime? फेरीवाले के लिए समय व्यतीत करने का प्रिय साधने क्या था?

Answer»

The peddler was a neglected creature in the world. He was always lost in his own meditations. He thought of the world as a rat trap that tempted the people to be caught in it. This thought was his favourite pastime.

फेरीवाला संसार में एक उपेक्षित प्राणी था। वह हमेशा अपने ही विचारों में खोया रहता था। उसे संसार एक चूहेदानी लगता था जो लोगों को इसमें फंसाने के लिए ललचाता था। यह विचार उसके लिए समय व्यतीत करने का प्रिय साधन था।

15.

Why was the crofter so talkative and friendly with the peddler? जमींदारे (क्रॉफ्टर) फेरीवाले के प्रति इतना बातूनी व मिलनसार क्यों था?

Answer»

The crofter did not have a wife or children. He was all alone. He was happy to have someone to talk to in his loneliness. That is why he was so talkative and friendly with the peddler.

जमींदार (क्रॉफ्टर) के पत्नी और बच्चे नहीं थे। वह बिल्कुल अकेला था। अपने अकेलेपन में कोई बात करने वाला मिल जाने पर वह खुश था। यही कारण था कि वह फेरीवाले के प्रति इतना बातूनी और मिलनसार था।

16.

Did the peddler expect the kind of hospitality that he received from the crofter? क्या फेरीवाले को ऐसे आतिथ्य की अपेक्षा थी जैसा उसे जमींदार (क्रॉफ्टर) से मिला था?

Answer»

The peddler sold rattraps and nobody cared for him anywhere. Ordinarily, he met sour faces. He was usually not welcomed anywhere. So, he did not expect the kind of hospitality that he received from the crofter.

फेरीवाला चूहेदानियाँ बेचता था और कोई भी कहीं भी उसकी परवाह नहीं करता था। अक्सर उसे घृणापूर्ण चेहरे मिलते थे। सामान्यतः कहीं भी उसका स्वागत नहीं किया जाता था। अतः जिस तरह का आतिथ्य उसे जमींदार (क्रॉफ्टर) से मिला उसकी अपेक्षा उसे नहीं थी।

17.

How did the crofter behave with the peddler after opening the door? जमींदार (क्रॉफ्टर) ने द्वार खोलने के पश्चात् फेरीवाले से कैसा व्यवहार किया?

Answer»

As soon as the peddler knocked at the door of the crofter to ask shelter for the night, the crofter opened the door and welcomed him warmly. He gave him supper and played cards with him until bedtime.

जैसे ही फेरीवाले ने जमींदार से रात के लिए शरण माँगने के लिए उसका द्वार खटखटाया, जमींदार ने दरवाजा खोल दिया और उसका गर्मजोशी से स्वागत किया। उसने उसे भोजन दिया और सोते समय तक उसके साथ ताश खेला।

18.

Did the peddler respect the confidence reposed in him by the crofter? जमींदार (क्रॉफ्टर) ने जो भरोसा फेरीवाले में दिखाया, क्या फेरीवाले ने उस भरोसे का मान रखा?

Answer»

The crofter told the peddler almost all the details of his life. He did not want to conceal anything from him. But the peddler did not respect the confidence reposed in him by the crofter as he made off with the money from his house.

जमींदार (क्रॉफ्टर) ने अपने जीवन के लगभग सारे विवरण फेरीवाले को सुना दिये। वह उससे कोई बात छिपा कर नहीं रखना चाहता था। परन्तु फेरीवाले ने उस भरोसे का मान नहीं रखा जो जमींदार (क्रॉफ्टर) ने उसमें जताया था क्योंकि वह उसके घर से पैसा चुराकर भाग गया।

Previous Next